Этому странному поэтическому жанру дал имя ирландский город Лимерик. Вообще, взаимоотношения Англии и Ирландии — эта особая сложная история. Англосаксам, пришедшим на остров Британию в V веке пришлось туго. В течение трех веков они отвоевывали земли у коренного населения, кельтов, предков современных ирландцев, шотландцев и валлийцев. Пришедшим в XI веке норманнам тоже было несладко. Шотландцы и ирландцы оказались сильными противниками.
Но с веками союз с шотландцами установился и настолько крепко, что шотландские династии были на английском троне. А вот Ирландия осталась побежденной, но так и не покоренной. Часть ее вошла в состав Великобритании, часть осталась самостоятельным государством. Но до сих пор противостояние двух народов, двух рас — германской и кельтской, продолжается. Слишком разные эти народы и эти культуры: логическая упорядоченность англичан и эмоциональная импульсивность ирландцев с веками так и не смогли слиться воедино.
Ирландцы частенько умудрялись стать внутренними врагами своих покорителей и отправлялись служить во вражеские войска.
Так в на рубеже 17-18 веков в войске короля Людовика XIV служили солдаты-ирландцы. Они держались своим обособленным кланом, говорили на своем языке и распевали в минуты отдыха. А о чем пели? Конечно, о родном городе Лимерике. Потому что ирландцев всегда отличала обостренная патриотичность. Их песни состояли из коротеньких куплетов с припевом, в котором повторялось название города.
Но это лишь легенда о том, как родился этот жанр. Потому что в течение всего 18 века он если и существовал в литературе, то как фольклор, что-то вроде наших русских частушек. И существовал он так, пока в 19 веке не проник в английскую культуру. И проник как юмористический жанр.
Тут надо понять, что для англичан нового времени ирландцы стали героями анекдотов. Противостояние двух культур выродилось во взаимные насмешки. Носители официальной культуры, англичане, всячески высмеивали, кто добродушно, кто зло, национальные особенности ирландцев: их искренность и простодушие изображалось, как дремучесть, их чувство собственного достоинства — как непомерная заносчивость. Вот и сложился такой образ ирландца, глупого и важного деревенщины. Появилась традиция во время застолья придумывать смешные и глупые песенки с припевом: «Will you come up to Limerick?» («Вы приедете в Лимерик?»)
Одним из первых поэтов, сделавший такой фольклорный мотив поэтическим жанром был Эдвард Лир, загадочный, непостижимый, абсурдист и мистик. Его лимерики, которые тогда еще и не получили своего жанрового определения, привели читателей в восторг и родили массу подражаний.
Вот примеры лимериков Эдварда Лира.
Здесь мы видим характерные особенности этого жанра: твердый ритмический рисунок, жесткая рифмовка и строфика. И при этом еще и очень определенные требования к содержанию.
Давайте разберемся со всеми этими деталями. Лимерики всегда пишутся трехсложным размером. И это важная деталь. Особенно выразительны лимерики, написанные анапестом. Очень глубокомысленный, меланхолический анапест в лимерике находится в забавном конфликте с содержанием.
Теперь обращаем внимание на строфику. Лимерик — это пять строк.
Первые две строки, срифмованные попарно, — трехстопный трехсложный размер сдостаточно длинный и распевный. Вторая пара строк, тоже срифмованная параллельно — неожиданно короткие, двустопные. Они и создают забавный оттенок частушечности.
Этот эффект озорства можно еще и усилить, если использовать в длинных строках женские или дактилические окончания, а в коротких строках мужские. Таким образом контраст формы будет еще выразительнее и забавнее.
И заканчивается лимерик опять той же длинной меланхоличной строкой.
Причем, эта заключительная строка повторяет первую, но не точно, а с вариантами. Что тоже создает комический эффект: сочетание глубокомысленности и торжественности кольцевой формы с нарочитой разорванностью этой формы.
Но самое интересное — это твердая форма содержания. В этой твердости формы тоже свой комический пародийный эффект. Это так англичане смеются над национальным упрямством ирландцев.
В лимерике всегда рассказывается маленькая смешная история. В первой строке всегда называется герой. Или называется по имени, или упоминается место его проживания. Во второй строке описываются какие-то отличительные особенности героя, может быть, его поведение, его образ жизни, его действия в какой-то ситуации.
Вот такой эпический зачин.
А дальше идет максимально абсурдное продолжение, разрушающее эту эпичность. Что-то такое смешное и нелепое должен этот герой совершать. И наконец последняя строка подводит итог, обязательно в чем-то повторяя начало лимерика.
Чем интересен этот жанр? При своей максимальной простоте он учит создавать комический эффект на крайне замкнутом пространстве из пяти строк и использовать при этом не только абсурдность содержания, но и сталкивать разные ритмические рисунки.